„gleba“: femminile gleba [ˈglɛːba]femminile | Femininum f poetico | poetisch, dichterischpoet Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Leibeigene exemples servo della gleba Leibeigenemaschile | Maskulinum m servo della gleba
„servitù“: femminile servitù [serviˈtu]femminile | Femininum f <plurale | Pluralplinvariabile | invariabel, unveränderlich inv> Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Knechtschaft Dienerschaft, Dienstboten Dienstbarkeit Autres exemples... Knechtschaftfemminile | Femininum f servitù servitù Dienerschaftfemminile | Femininum f servitù domestici servitù domestici Dienstbotenplurale | Plural pl servitù servitù Dienstbarkeitfemminile | Femininum f servitù diritto | RechtswesenJUR servitù diritto | RechtswesenJUR exemples servitù della gleba storia | GeschichteHIST Leibeigenschaftfemminile | Femininum f servitù della gleba storia | GeschichteHIST
„servo“: maschile servo [ˈsɛːrvo]maschile | Maskulinum m Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Diener Sklave Dienermaschile | Maskulinum m servo servo Sklavemaschile | Maskulinum m servo schiavo servo schiavo
„umilissimo“ umilissimo obsoleto | obsolet, begrifflich veraltetobs Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) Euer untertänigster Diener exemples il Vostro umilissimo servo Euer untertänigster (o | odero gehorsamster) Diener il Vostro umilissimo servo
„servire“: verbo transitivo servire [serˈviːre]verbo transitivo | transitives Verb v/t Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bedienen auftischen, servieren, auftragen befahren versorgen, beliefern kaufen, vorknöpfen austeilen aufschlagen, zuspielen funktionieren exemples servire qn/qc j-m/etw dienen bei jemandem im Dienst stehen (o | oderod sein) servire qn/qc in che cosa posso servirla? womit kann ich (Ihnen) dienen? in che cosa posso servirla? bedienen servire clienti servire clienti auftischen, servieren, auftragen servire portare in tavola servire portare in tavola befahren servire servire exemples la metropolitana serve i quartieri periferici die U-Bahn fährt in die Außenbezirke la metropolitana serve i quartieri periferici versorgen, beliefern servire impianti servire impianti kaufen, vorknöpfen servire familiare | umgangssprachlichumg ironico | ironischiron servire familiare | umgangssprachlichumg ironico | ironischiron exemples ora lo servo io den kaufe ich mir jetzt ora lo servo io austeilen servire nel gioco delle carte servire nel gioco delle carte aufschlagen servire sport, sportivo | SportSPORT tennis servire sport, sportivo | SportSPORT tennis zuspielen servire calcio servire calcio funktionieren servire servire exemples le gambe mi servono ancora bene meine Beine funktionieren noch recht gut le gambe mi servono ancora bene „servire“: verbo intransitivo servire [serˈviːre]verbo intransitivo | intransitives Verb v/i Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) bedienen dienen, nützen Autres exemples... bedienen servire lavorare da cameriere servire lavorare da cameriere dienen, nützen servire servire exemples non serve a niente das nützt nichts non serve a niente exemples aqualcuno | jemand qn serve qn/qc jemand braucht j-n/etw aqualcuno | jemand qn serve qn/qc „servire“: verbo pronominale servire [serˈviːre]verbo pronominale | (französisches) reflexives Verb v/pr Vue d'ensemble de toutes les traductions (Pour plus d'informations, cliquez sur/touchez la traduction) sich bedienen... benutzen... jemanden aus-, benutzen einkaufen bitte... gewöhnlich in einem Geschäft einkaufen exemples servirsi sich bedienen, zugreifen servirsi prego, si serva! bitte, greifen Sie zu prego, si serva! exemples servirsi diqualcosa | etwas qc qualcosa | etwasetwas benutzen vonqualcosa | etwas etwas Gebrauch machen servirsi diqualcosa | etwas qc exemples servirsi diqualcuno | jemand qn jemanden aus-, benutzen servirsi diqualcuno | jemand qn exemples servirsi (ein)kaufen servirsi servirsi abitualmente in un negozio gewöhnlich in einem Geschäft einkaufen servirsi abitualmente in un negozio